Im
Im

Im

Instruments
Instruments

Instruments

Has
Has

Has

Are
Are

Are

Told
Told

Told

The
The

The

Here
Here

Here

Other
Other

Other

And
And

And

Leave
Leave

Leave

🔥 | Latest

Good, Who, and Case: GOOD CHEAP FAST In case you know anyone who still has a problem with the concept.
Good, Who, and Case: GOOD
 CHEAP
 FAST
In case you know anyone who still has a problem with the concept.

In case you know anyone who still has a problem with the concept.

Girls, Obama, and Taken: Steve Silberman @stevesilbermarn Rosaries confiscated from immigrants at the Arizona/Mexico border. [via @MikeOLoughlin] newyorker.com/ culture/photo-, く @claríssalule Remember the piles of wedding rings taken from holocaust victims and how we see it now and wonder how we ever let the violation of human rights get so far well yeah cryptid-sighting: arithanas: gaylileofigaro: This is worse. Looking at these you can tell they have no significant monetary value. They were confiscated as a fear tactic. Nothing more. This picture breaks my heart everytime it appears in my dash. It’s a fear tactic, alright but— The first one in the left corner: It’s a first communion rosary, and it’s not cheap. The black one in the first line: That’s a widow rosary and it’s old. The white one in the second line:  is a commemoration rosary. It has a miniature picture in the round part. I haven’t seen that since the 70′s. In the third line, multicolor one: It’s an Anima mundi, I have only seen those in the hands of Rosary ministery’s old ladies. The oldest ones are from the 80′s after Juan Pablo II came to Mexico for the first time. It’s one of the old ones, I know because the crucifixes are different.  The third one on the fourth line: Red and gold. The style is old, the metal is dark, that’s a 50′s rosary, probably a quinceañera one (or it’s maybe older, from the 40′s when the brides carried red roses with their offerings). The fifth one on the fourth line: It’s a quinceañera rosary with Ignatius’s tear. The style is old and in my part of Mexico is orphan girls who used it. At least it was when I was young.The third one of the fifth line: the blue one with the anchor. That one I have only seen in Veracruz and it doesn’t look new.The fifth one on the fifth line: That’s a 90′s wedding rosary. Black and white patterns were popular on that date.The fourth one on the last line: That’s a first communion rosary from the 30′s. It’s delicate and most probably silver. The rest wrench my heart too, the humble everyday rosaries with wooden beads and knots. Those are cheap and bear the wear and tear of their user handling. But those  I described are much more. Those are mother’s rosaries. Those are not just rosaries. Those are mementos, that’s the proof of their families stories. They are taking from them the only portable things they can carry to feel the connection to their families.It’s not a fear tactic. Call it like by its name.It’s dehumanization. Just want to remind everyone that the DHS janitor who saved these rosaries and photographed them started his project in the latter years of the Bush administration and finished during the latter days of the Obama administration. Just in case anyone reading naively believes this atrocity began on November 8 2016
Girls, Obama, and Taken: Steve Silberman
 @stevesilbermarn
 Rosaries confiscated from immigrants
 at the Arizona/Mexico border. [via
 @MikeOLoughlin] newyorker.com/
 culture/photo-,

 く @claríssalule
 Remember the piles of wedding rings
 taken from holocaust victims and how
 we see it now and wonder how we
 ever let the violation of human rights
 get so far well yeah
cryptid-sighting:
arithanas:

gaylileofigaro:
This is worse. Looking at these you can tell they have no significant monetary value. They were confiscated as a fear tactic. Nothing more. 
This picture breaks my heart everytime it appears in my dash. It’s a fear tactic, alright but—
The first one in the left corner: It’s a first communion rosary, and it’s not cheap.
The black one in the first line: That’s a widow rosary and it’s old.
The white one in the second line:  is a commemoration rosary. It has a miniature picture in the round part. I haven’t seen that since the 70′s.
In the third line, multicolor one: It’s an Anima mundi, I have only seen those in the hands of Rosary ministery’s old ladies. The oldest ones are from the 80′s after Juan Pablo II came to Mexico for the first time. It’s one of the old ones, I know because the crucifixes are different.  The third one on the fourth line: Red and gold. The style is old, the metal is dark, that’s a 50′s rosary, probably a quinceañera one (or it’s maybe older, from the 40′s when the brides carried red roses with their offerings).
The fifth one on the fourth line: It’s a quinceañera rosary with Ignatius’s tear. The style is old and in my part of Mexico is orphan girls who used it. At least it was when I was young.The third one of the fifth line: the blue one with the anchor. That one I have only seen in Veracruz and it doesn’t look new.The fifth one on the fifth line: That’s a 90′s wedding rosary. Black and white patterns were popular on that date.The fourth one on the last line: That’s a first communion rosary from the 30′s. It’s delicate and most probably silver. The rest wrench my heart too, the humble everyday rosaries with wooden beads and knots. Those are cheap and bear the wear and tear of their user handling. But those  I described are much more. 
Those are mother’s rosaries.
Those are not just rosaries. Those are mementos, that’s the proof of their families stories. They are taking from them the only portable things they can carry to feel the connection to their families.It’s not a fear tactic. Call it like by its name.It’s dehumanization.

Just want to remind everyone that the DHS janitor who saved these rosaries and photographed them started his project in the latter years of the Bush administration and finished during the latter days of the Obama administration.
Just in case anyone reading naively believes this atrocity began on November 8 2016

cryptid-sighting: arithanas: gaylileofigaro: This is worse. Looking at these you can tell they have no significant monetary value. They wer...

Girls, Obama, and Taken: Steve Silberman @stevesilbermarn Rosaries confiscated from immigrants at the Arizona/Mexico border. [via @MikeOLoughlin] newyorker.com/ culture/photo-, く @claríssalule Remember the piles of wedding rings taken from holocaust victims and how we see it now and wonder how we ever let the violation of human rights get so far well yeah cryptid-sighting: arithanas: gaylileofigaro: This is worse. Looking at these you can tell they have no significant monetary value. They were confiscated as a fear tactic. Nothing more. This picture breaks my heart everytime it appears in my dash. It’s a fear tactic, alright but— The first one in the left corner: It’s a first communion rosary, and it’s not cheap. The black one in the first line: That’s a widow rosary and it’s old. The white one in the second line:  is a commemoration rosary. It has a miniature picture in the round part. I haven’t seen that since the 70′s. In the third line, multicolor one: It’s an Anima mundi, I have only seen those in the hands of Rosary ministery’s old ladies. The oldest ones are from the 80′s after Juan Pablo II came to Mexico for the first time. It’s one of the old ones, I know because the crucifixes are different.  The third one on the fourth line: Red and gold. The style is old, the metal is dark, that’s a 50′s rosary, probably a quinceañera one (or it’s maybe older, from the 40′s when the brides carried red roses with their offerings). The fifth one on the fourth line: It’s a quinceañera rosary with Ignatius’s tear. The style is old and in my part of Mexico is orphan girls who used it. At least it was when I was young.The third one of the fifth line: the blue one with the anchor. That one I have only seen in Veracruz and it doesn’t look new.The fifth one on the fifth line: That’s a 90′s wedding rosary. Black and white patterns were popular on that date.The fourth one on the last line: That’s a first communion rosary from the 30′s. It’s delicate and most probably silver. The rest wrench my heart too, the humble everyday rosaries with wooden beads and knots. Those are cheap and bear the wear and tear of their user handling. But those  I described are much more. Those are mother’s rosaries. Those are not just rosaries. Those are mementos, that’s the proof of their families stories. They are taking from them the only portable things they can carry to feel the connection to their families.It’s not a fear tactic. Call it like by its name.It’s dehumanization. Just want to remind everyone that the DHS janitor who saved these rosaries and photographed them started his project in the latter years of the Bush administration and finished during the latter days of the Obama administration. Just in case anyone reading naively believes this atrocity began on November 8 2016
Girls, Obama, and Taken: Steve Silberman
 @stevesilbermarn
 Rosaries confiscated from immigrants
 at the Arizona/Mexico border. [via
 @MikeOLoughlin] newyorker.com/
 culture/photo-,

 く @claríssalule
 Remember the piles of wedding rings
 taken from holocaust victims and how
 we see it now and wonder how we
 ever let the violation of human rights
 get so far well yeah
cryptid-sighting:
arithanas:

gaylileofigaro:
This is worse. Looking at these you can tell they have no significant monetary value. They were confiscated as a fear tactic. Nothing more. 
This picture breaks my heart everytime it appears in my dash. It’s a fear tactic, alright but—
The first one in the left corner: It’s a first communion rosary, and it’s not cheap.
The black one in the first line: That’s a widow rosary and it’s old.
The white one in the second line:  is a commemoration rosary. It has a miniature picture in the round part. I haven’t seen that since the 70′s.
In the third line, multicolor one: It’s an Anima mundi, I have only seen those in the hands of Rosary ministery’s old ladies. The oldest ones are from the 80′s after Juan Pablo II came to Mexico for the first time. It’s one of the old ones, I know because the crucifixes are different.  The third one on the fourth line: Red and gold. The style is old, the metal is dark, that’s a 50′s rosary, probably a quinceañera one (or it’s maybe older, from the 40′s when the brides carried red roses with their offerings).
The fifth one on the fourth line: It’s a quinceañera rosary with Ignatius’s tear. The style is old and in my part of Mexico is orphan girls who used it. At least it was when I was young.The third one of the fifth line: the blue one with the anchor. That one I have only seen in Veracruz and it doesn’t look new.The fifth one on the fifth line: That’s a 90′s wedding rosary. Black and white patterns were popular on that date.The fourth one on the last line: That’s a first communion rosary from the 30′s. It’s delicate and most probably silver. The rest wrench my heart too, the humble everyday rosaries with wooden beads and knots. Those are cheap and bear the wear and tear of their user handling. But those  I described are much more. 
Those are mother’s rosaries.
Those are not just rosaries. Those are mementos, that’s the proof of their families stories. They are taking from them the only portable things they can carry to feel the connection to their families.It’s not a fear tactic. Call it like by its name.It’s dehumanization.

Just want to remind everyone that the DHS janitor who saved these rosaries and photographed them started his project in the latter years of the Bush administration and finished during the latter days of the Obama administration.
Just in case anyone reading naively believes this atrocity began on November 8 2016

cryptid-sighting: arithanas: gaylileofigaro: This is worse. Looking at these you can tell they have no significant monetary value. They wer...

Being Alone, Beautiful, and Bodies : I can build an inpenetratable wall around Asgard. Only thing I want as payment is the goddess of love, Freya.. Okay everybody, calm down. This isn't the first time a jotun wanted me for his bride I'm used to this problem by now and we just gotta- and the beautiful Sun and sexy Moon. YOU WANT ME AS PART OF A HAREM!!?!?! I'VE NEVER BEEN SO DISRESPECTED!!!! systlin: would-we-be-friends-if-i: thehmn: In case you don’t know this story, the Norse gods wanted a wall around Asgard to protect themselves and a jotun only known as The Builder offers to make it in exchange for Freya, Sun and Moon. Freya gets rightfully pissed and refuses (no word on Sun or Moon’s feelings about this), so Loki turns into a female horse and lures The Builder’s horse away, causing all work on the wall to stop. Because he can’t finish the wall The Builder has to leave without Freya, Sun and Moon. Loki disappears for 9 nine months and returns with an eight-legged foal (yes, he had sex with the horse and got pregnant. I know you all love that part). The end. For some reason people often leave out that The Builder wanted Sun and Moon too, and English translations often translate it to “the sun and moon” as if he wanted the heavenly bodies, but no, he wanted the goddess and god responsible for said heavenly bodies. He absolutely intended to have sex with all of them which is why a lot of translations leave out Moon because ew that’s gay. Freya didn’t want to marry a Jotun, let alone as part of a god damn harem me thinks. Hoooold up are you telling me the Sun is female in Norse myth? Cuz its usually male, across other mythology. Yep. Mani is the god of the moon, and Sol is the goddess of the sun in Norse myth.
Being Alone, Beautiful, and Bodies : I can build an inpenetratable wall
 around Asgard. Only thing I want as payment
 is the goddess of love, Freya..
 Okay everybody, calm down.
 This isn't the first time a jotun
 wanted me for his bride
 I'm used to this problem by
 now and we just gotta-
 and the beautiful Sun and sexy Moon.

 YOU WANT ME AS PART OF A HAREM!!?!?!
 I'VE NEVER BEEN SO DISRESPECTED!!!!
systlin:
would-we-be-friends-if-i:

thehmn:

In case you don’t know this story, the Norse gods wanted a wall around Asgard to protect themselves and a jotun only known as The Builder offers to make it in exchange for Freya, Sun and Moon. Freya gets rightfully pissed and refuses (no word on Sun or Moon’s feelings about this), so Loki turns into a female horse and lures The Builder’s horse away, causing all work on the wall to stop. Because he can’t finish the wall The Builder has to leave without Freya, Sun and Moon. Loki disappears for 9 nine months and returns with an eight-legged foal (yes, he had sex with the horse and got pregnant. I know you all love that part). The end.
For some reason people often leave out that The Builder wanted Sun and Moon too, and English translations often translate it to “the sun and moon” as if he wanted the heavenly bodies, but no, he wanted the goddess and god responsible for said heavenly bodies. He absolutely intended to have sex with all of them which is why a lot of translations leave out Moon because ew that’s gay.
Freya didn’t want to marry a Jotun, let alone as part of a god damn harem me thinks.


Hoooold up are you telling me the Sun is female in Norse myth? Cuz its usually male, across other mythology. 

Yep. Mani is the god of the moon, and Sol is the goddess of the sun in Norse myth.

systlin: would-we-be-friends-if-i: thehmn: In case you don’t know this story, the Norse gods wanted a wall around Asgard to protect themse...

Af, Books, and Crying: ti skerb Retweeted Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14 Fuck everyone who whines about ao3 News All News May 2019 Newsletter, Volume 135 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of new Chinese users, a result of tightening content restrictions on other platforms. We would like to extend our warmest welcome to them, and remind everyone that our committees are working to make AO3 as accessible as possible in languages other than English Read more... 20 t 2.8K 6.4K Show this thread wetwareproblem: wrangletangle: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply.  This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.   There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say: 1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.   2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly.  If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.   I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users. China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either. To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 晉江 and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong) The OTW’s account on Weibo, the biggest Chinese social media site, is constantly fielding questions from Chinese users about how to get invitations, how to post, all of it. Chinese fans deeply want to learn how to use AO3. The difference between Lofter’s posting system and AO3′s is perhaps even wider than the gulf between Tumblr and AO3. But imagine if you had to navigate across that gap in a language you didn’t speak, using translation programs that don’t understand fan terminology. This is exactly what the AO3 was built to deal with. We just didn’t get a chance to get the internationalization done first, so things may be bumpy for a while. We are all part of fandom, so let’s take care not to leave anyone out. Just in case it isn’t clear to anyone? This. This right here is precisely why the AO3 doesn’t police content or remove things that are icky or obscene. Because it’s not you who defines what’s obscene. It’s the authorities.
Af, Books, and Crying: ti skerb Retweeted
 Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14
 Fuck everyone who whines about ao3
 News
 All News
 May 2019 Newsletter, Volume 135
 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4
 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of
 new Chinese users, a result of tightening content restrictions
 on other platforms. We would like to extend our warmest
 welcome to them, and remind everyone that our committees
 are working to make AO3 as accessible as possible in
 languages other than English
 Read more...
 20
 t 2.8K
 6.4K
 Show this thread
wetwareproblem:
wrangletangle:

zoe2213414:

eabevella:

naryrising:

You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply. 
This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.  
There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say:
1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.  
2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly. 
If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.  

I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users.
China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). 
They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either.
To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). 
Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  
Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 
晉江

and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). 
But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). 
This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. 
I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. 


I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong)

The OTW’s account on Weibo, the biggest Chinese social media site, is
 constantly fielding questions from Chinese users about how to get 
invitations, how to post, all of it. Chinese fans deeply want to learn 
how to use AO3. The difference between Lofter’s posting system and AO3′s
 is perhaps even wider than the gulf between Tumblr and AO3. But imagine
 if you had to navigate across that gap in a language you didn’t speak, 
using translation programs that don’t understand fan terminology.
This is exactly
 what the AO3 was built to deal with. We just didn’t get a chance to get
 the internationalization done first, so things may be bumpy for a 
while. We are all part of fandom, so let’s take care not to leave 
anyone out.


Just in case it isn’t clear to anyone? This. This right here is precisely why the AO3 doesn’t police content or remove things that are icky or obscene.
Because it’s not you who defines what’s obscene. It’s the authorities.

wetwareproblem: wrangletangle: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a b...